Æ (alta_voce) wrote,
Æ
alta_voce

Voir Naples et mourir

Оказывается, по-французски: "увидеть Неаполь и умереть". Обнадеживающий поворот для того, кто собрался отпраздновать именно в Неаполе победу над адской семейной генетикой и преодоление опасного возрастного барьера, или уж, если расчет не верен, слиться с прахом Геркуланума.

Экспрессио нам также сообщает, что неаполитанской болезнью называли сифилис, а выражение "явиться в Неаполь, не перевалив через горы" означает "подхватить венерическую болезнь". Путь в Геркуланум обещает быть веселым.
Tags: афоризм, бытовое, путешествия
Subscribe

  • Орсиваль, Сан-Нектер

    Эти две деревни – близнецы-сестры. Импозантная романская церковь в центре, пару улиц вокруг. В важных центрах такого размера церкви, как правило не…

  • Клермон – 2

    В Клермоне хлестало как из ведра с минимальными просветами. Радикальный город, убеждаюсь опять. Мы уже были тут много лет тому, в машине с летними…

  • (no subject)

    Дурацкий Макарон засрал мне мозги на целых 3 дня (сорри, тут без эвфемизмов), а я очень, очень не люблю, когда мне засирают мозги. Это все-таки мой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments