Æ (alta_voce) wrote,
Æ
alta_voce

Voir Naples et mourir

Оказывается, по-французски: "увидеть Неаполь и умереть". Обнадеживающий поворот для того, кто собрался отпраздновать именно в Неаполе победу над адской семейной генетикой и преодоление опасного возрастного барьера, или уж, если расчет не верен, слиться с прахом Геркуланума.

Экспрессио нам также сообщает, что неаполитанской болезнью называли сифилис, а выражение "явиться в Неаполь, не перевалив через горы" означает "подхватить венерическую болезнь". Путь в Геркуланум обещает быть веселым.
Tags: афоризм, бытовое, путешествия
Subscribe

  • about the black

    Еду я сегодня в автобусе. Почему в автобусе, расскажу чуть позже. Так вот, еду. Орет младенец. Я немедленно понимаю, что это а) мальчик и б)…

  • Nora m’a donné cette peluche. What is this stupid thing: Nie chcę pzejść do innego ciała. Was ist passiert hier? Ich hab’…

  • Via Fati all the time

    Так получается, что новопреставленный – не кто иной, как мой герой Аристарх. Родился на Керкире, сложными путями оказался на варварском…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments