Æ (alta_voce) wrote,
Æ
alta_voce

национальное польско-мексиканское

Пока мы тут прохлаждаемся, в буквальном смысле (25° против 35°), в Мексике (раз пять, как водится, чуть не убились, но сейчас о другом), на Бордо налетела буря с наводнением. Все это, возможно, даже не потому, что мы - за океаном, а потому, что дочь была в Польше. Potòp - национальная польская забава, как известно.

Наш дом, вроде, был затопило не сильно, но упала половина кедра. Кто видел этот кедр, оценит масштаб. К счастью, попало не по дому (иначе бы дома больше не было), а по сараю и саду злобной соседки.

Коты живы, хотя и одичали.
Subscribe

  • Орсиваль, Сан-Нектер

    Эти две деревни – близнецы-сестры. Импозантная романская церковь в центре, пару улиц вокруг. В важных центрах такого размера церкви, как правило не…

  • Клермон – 2

    В Клермоне хлестало как из ведра с минимальными просветами. Радикальный город, убеждаюсь опять. Мы уже были тут много лет тому, в машине с летними…

  • Клермон-Ферран - I

    Публика любит позлорадствовать: что за город? Скучный, нет ничего интересного ни внутри, ни снаружи. Это совсем не правда. Во-первых, отсюда…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • Орсиваль, Сан-Нектер

    Эти две деревни – близнецы-сестры. Импозантная романская церковь в центре, пару улиц вокруг. В важных центрах такого размера церкви, как правило не…

  • Клермон – 2

    В Клермоне хлестало как из ведра с минимальными просветами. Радикальный город, убеждаюсь опять. Мы уже были тут много лет тому, в машине с летними…

  • Клермон-Ферран - I

    Публика любит позлорадствовать: что за город? Скучный, нет ничего интересного ни внутри, ни снаружи. Это совсем не правда. Во-первых, отсюда…