Æ (alta_voce) wrote,
Æ
alta_voce

островное

Сегодня коллега, ведя впервые в жизни машину à l'anglaise, спросил у меня, что значит английское слово ysgol. А я и не знаю, странное слово на мое английское чувство. Коллега, у которого чувства такого нет, усомнился кажется, как мы будем коммуницировать, если даже у меня базовый лексикон хромает. Через пару сотен метров до меня дошло. Это "школа" по-уэлльски. Приятная круть, мне кажется. Постараюсь нарыть учебник уэлльского и поглядеть, как оно устроено. (Санскрит остается за мной как длительный проект.)

Интернет в отеле по 5 фунтов в час. Интернет в местной шарашке наладить пока не удалось. Угадайте, откуда я это пишу.

Вчера была забастовка авиадиспетчеров, а мы летели, да, с пересадкой. Завершающий этап проходил в Честере, в 2 часа ночи, когда все улицы оказались повернутыми не в ту сторону, как того хотел ЖПС.
Tags: Англия, служба
Subscribe

  • Орсиваль, Сан-Нектер

    Эти две деревни – близнецы-сестры. Импозантная романская церковь в центре, пару улиц вокруг. В важных центрах такого размера церкви, как правило не…

  • Клермон – 2

    В Клермоне хлестало как из ведра с минимальными просветами. Радикальный город, убеждаюсь опять. Мы уже были тут много лет тому, в машине с летними…

  • (no subject)

    Дурацкий Макарон засрал мне мозги на целых 3 дня (сорри, тут без эвфемизмов), а я очень, очень не люблю, когда мне засирают мозги. Это все-таки мой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments