Æ (alta_voce) wrote,
Æ
alta_voce

практика цвета

Видела в магазине жидкость, порошок и прочую алхимию для одежды ЧОРНОГО цвета.
Не купила, несмотря на пристрастия и служебные обязанности. Ибо не верю в супермаркетную алхимию за немалые, но доступные деньги. Вместо этого закуплена очередная партия сотерна, отменно золотого.
Меж тем, в переводимом романе все пестренько - там бал-маскарад. И это облом. Потому что надо ставить сноски. Десятки сносок при отсутствии интернета - это даже не мазохизм, это хуже.Я, допустим, не знаю, кто такой Крис Сквайр, но читатель-то не знает, кто такая Агриппина!
Subscribe

  • about the black

    Еду я сегодня в автобусе. Почему в автобусе, расскажу чуть позже. Так вот, еду. Орет младенец. Я немедленно понимаю, что это а) мальчик и б)…

  • Nora m’a donné cette peluche. What is this stupid thing: Nie chcę pzejść do innego ciała. Was ist passiert hier? Ich hab’…

  • Via Fati all the time

    Так получается, что новопреставленный – не кто иной, как мой герой Аристарх. Родился на Керкире, сложными путями оказался на варварском…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments